有奖纠错
| 划词

On doit utiliser les conditions favorables autant que possible.

我们该尽可能地利用有利条件。

评价该例句:好评差评指正

Buvez de l’eau autant que possible.

尽可能多喝水。

评价该例句:好评差评指正

La traduction doit se faire en respectant autant que possible le sens du texte original.

尽可能忠实于原含义。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons encourager ces initiatives autant que possible.

我们必须尽可能鼓励这些倡议。

评价该例句:好评差评指正

D'autres moyens devraient être utilisés autant que possible.

在尽可能的情况下采取拘留以外的措施。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, les subventions devraient être évitées autant que possible.

但是,尽可能不要提供补助。

评价该例句:好评差评指正

Les souffrances humaines doivent être empêchées autant que possible.

人类痛苦是我们需要尽量以防止的。

评价该例句:好评差评指正

S’entourer autant que possible de plantes, de fleurs, chez soi ou sur son lieu de travail.

在你家里和工作境里尽可能让自己被植物花草围绕。

评价该例句:好评差评指正

D'ailleurs, le Parsi les évitait autant que possible, les tenant pour des gens de mauvaise rencontre.

帕西人总是尽量避开这些人。他认为碰到这些人总是件倒霉的事。

评价该例句:好评差评指正

Une déclaration interprétative devrait autant que possible être formulée par écrit.

解释性声明尽可能以书面形式提出。

评价该例句:好评差评指正

La cohérence de la législation doit être autant que possible renforcée.

立法的内容将在适当和可能的情况下更

评价该例句:好评差评指正

Il recommande d'utiliser autant que possible les compétences du Département.

委员会要求尽量使用内部的专门知识。

评价该例句:好评差评指正

Le Pérou coopèrera avec l'ONUDI autant que possible dans cette initiative.

秘鲁将就这样项倡议尽可能与工发组织合作。

评价该例句:好评差评指正

Autant que possible, l'UNITAR recrute dans les pays qui sont sous-représentés.

训研所尽可能从工作人员人数不足的国家征聘工作人员。

评价该例句:好评差评指正

Elle s'efforcera d'utiliser autant que possible d'autres modes de transport.

特派团将采取措施,确保在可能的情况下使用其他运输方式。

评价该例句:好评差评指正

Celles-ci doivent autant que possible être négociées et appliquées à l'échelle mondiale.

凡有可能时,这些立法通过协商谈判来达成,然后在全球实行。

评价该例句:好评差评指正

Des indicateurs de succès devraient être institués autant que possible pour chaque critère.

尽可能确定每衡量标准的成功基准。

评价该例句:好评差评指正

Comme par le passé, on aura recours autant que possible à du personnel temporaire.

按照贯做法,将尽可能利用临时助理人员。

评价该例句:好评差评指正

Au projet de directive 2.6.10, il faudrait supprimer les mots "autant que possible".

此外,在准则草案2.6.10中删除“尽可能”。

评价该例句:好评差评指正

Ces réponses sont regroupées, autant que possible, autour des questions posées dans le questionnaire.

这些答复尽可能根据调查表中所载问题予以编排。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


残暴色情狂, 残本, 残币, 残兵, 残兵败将, 残部, 残层混合岩, 残齿, 残喘, 残次,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Cet homme était bas et soumis autant que possible.

人简直卑鄙顺从到了极点。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Vous voudrez ainsi l'incommoder autant que possible.

这样您要能地让它感到不舒服。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Une chambre où vous serez seule, autant que possible.

能找,有您人的房间。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Alors, limitez vos actions et préservez votre eau autant que possible.

所以要限制自己的行动,能地节约用水。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Autant que possible, il vaut mieux éviter les produits qui créent des déchets.

以的话,最好避免产生浪费的产品。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

D’ailleurs, le Parsi les évitait autant que possible, les tenant pour des gens de mauvaise rencontre.

帕西人总是量避开这些人。他认为碰到这些人总是件倒霉的事。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Et je considère que c'est une grande chance, quand je suis chez des amis, de l'interroger autant que possible.

我认为这是很大的机会,当我在朋友家能多地询问。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Il fut décidé que le guide dirigerait l’éléphant vers la pagode de Pillaji, dont il se rapprocherait autant que possible.

于是向导决定把象牵引到庇拉吉庙附近,能离庙近点。

评价该例句:好评差评指正
化身博士

J'allai ouvrir et trouvai là un homme de petite taille, qui s'effaçait autant que possible contre les piliers du portique.

我把门打开,看见瘦小的男人,蜷缩在在门廊的柱子上。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Objectif: réindustrialiser autant que possible notre pays.

目标:能地使我们的国家再工业化。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Les types de personnalité MBTI avec la préférence pour la Perception apprécient de garder un large éventail de choix autant que possible.

偏好理解的MBTI人格类型喜能地保持广泛的选择范围。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

Cette famille a attendu autant que possible avant de partir, mais la menace russe se rapproche de Kiev.

- 这家庭在离开之前等待了能长的间,但俄罗斯的威胁越来越接近基辅。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Aucune victime à déplorer, mais désormais, les riverains tentent de colmater, de réparer les dégâts autant que possible.

- 没有人员伤亡报告,但现在当地居民正试图能堵塞和修复损坏。

评价该例句:好评差评指正
Julie Depardieu专栏

Je m'informais du quartier qu'habitait le grand compositeur, afin de me loger autant que possible dans son voisinage.

我询问了这位伟大作曲家居住的社区,以便能多地容纳我。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Knock : Il faudra tâcher de trouver une voiture; vous vous coucherez en arrivant. Une chambre où vous serez seule, autant que possible.

量找辆车;回去后,您要卧床体息。能您房间。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Si j'ai quelque chose à dire aux criminels, c'est vraiment d'essayer de réparer autant que possible ce que vous avez fait.

如果我有什么话要对罪犯说,那真的是试图能多地修复你所做的事情。

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

Pour cette raison, le scénariste tenait à écrire autant que possible ses dialogues sur mesure, afin qu'ils collent parfaitement aux comédiens choisis pour les incarner.

因此,编剧能地将台词写得量身定制,以便完美契合挑选来扮演这些角色的演员。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Le préfet de police encourage à porter plainte autant que possible, pour que des actions judiciaires puissent être engagées lors d'actes antisémites.

- 警察局长鼓励人们能提出投诉,以便在发生反犹太行为采取法律行动。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Cyrus Smith prit même quelques précautions, en prévision de cette éventualité, afin de préserver, autant que possible, la forge et les fourneaux qui y étaient installés.

赛勒斯-史密斯已经料到这种能发生的意外,因此他做了许多防御工作,量保护已经在那里安置好的炼铁工具和熔炉。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

Pour tenter de limiter autant que possible le traumatisme, tout est fait sur ce camp pour aider en priorité les familles avec enfants.

- 为了能地限制创伤,在这营地里切努力帮助有孩子的家庭。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


残冬, 残毒, 残端漏, 残匪, 残废, 残废补助, 残废的(人), 残废的(人)(肢体), 残废的腿, 残废抚恤金,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接